FinScan introduces native character compliance screening
FinScan, a leading global provider of sanctions, PEP and heightened risk screening solutions, today announced the release of FinScan 3100, which supports all ISO-classified character sets, including Russian, Ukrainian, Georgian, Japanese, Korean, Chinese and Greek, and allows clients to automatically screen customers and transactions in any available high risk database.
0
External
This content is provided by an external author without editing by Finextra. It expresses the views and opinions of the author.
To support the native characters in source and customer files, FinScan's new technology maintains the original character names in its client database and allows rapid development of screens in any language requested by clients. To date, FinScan screens are offered in English, Chinese and Spanish.
"We're very pleased to be able to offer these native language enhancements to our clients worldwide," said Michael Ott, senior vice president at FinScan, "especially in light of heightened requirements for accuracy and due diligence demanded by recent Iran-focused screening mandates. Clients naturally feel more comfortable and confident performing screening and case management review in their native script and using screens presented in their native language."
FinScan's native language enhancements are available across its full line of solutions: licensed, hosted and Internet-based transactional screening. Case review may be outsourced to FinScan or performed in-house. FinScan's customer education programs include topics such as understanding and determining match rules and utilizing case review tools.